改编自五十岚大介的日本同名漫画的韩国新片《小森林》将由林顺礼导演执导,金泰梨主演,这也是她继《小姐》之后的下一部主演作。《小森林》也已经在日本被改编成两部电影作品。
电影讲述女主人公放下城市生活来到农村老家感受农村生活的故事,将通过林顺礼导演特有的温情视角描绘韩国的美丽 自然风景和多样的食物,因为春夏秋冬都要有所以拍摄周期约一年。林顺礼对于选择金泰梨也表达了自己的观点“金泰梨在20代女演员中演技实力和自然的魅力是很吸引人的,这个角色很适合她。”
看似很治愈,实则很残酷。
我厌烦这繁忙的生活与错杂的人际,却贪恋灯红酒绿的繁华和慵懒。
我迷恋那幽静的生活与踏实的日子,却害怕年复一年的孤寂与劳累。
既不能勇敢的面对这城市拥挤得喘不过气的生活,
却也做不到轰轰烈烈说走就走明天准备在哪里搭建一个木头做的小屋。
就像一剂迷药。打下去会沉醉,醒来会痛苦。
好吧,非跟日版比的话,那么韩版《小森林》差得不是一星半点。
首先,日版背景是现今社会中人们对田园生活的向往,原著也是归田园居类似的境界。当然,有女主亲情、感情、友情的情节掺杂其中,最后还是对亲人的宽容理解结局。但是,情节在这个片子里其实并非主要的,让这部电影引人注意的是对于田间劳动及美食制作的呈现。在日版中,这些展现得淋漓尽致,女主做的一份份美食真的叫人垂涎三尺,恨不能伸手到屏幕取来食之。包括制作美食的过程也完美如画,尽显劳动之美。在这里,劳动真像艺术。
可惜,在韩版里实在看不出来。可能是食材以及饮食方面的不同,女主津津有味品尝的烧白菜,还有做的菜饼,完全让人没有丝毫食欲。当然,唯一例外的是,结局部分晒的柿饼还是叫人挺想吃一口的。至于女主在田间劳动的情节,还是不要评价了,日版是展现劳动,韩版是推动情节,重点都不同,效果自然不可比较。
其次,日版是分夏秋、冬春两部分来拍,时间跨度长,每一份食物从播种到做成食品比较完整,你看完才能明白一份食物摆上桌来,到底它经历了哪些程序,有多少辛苦。而韩版的就比较简略,一笔带过。日版很少叙述人物之间的互动,大部分是人与自然及食物制作工序。韩版在故事情节上描述很多,劳动、食物制作为辅。
再有,从人物表现来看,韩版女主似乎更有都市味,实在不像是真的回归自然的那种状态,而日版女主恬淡得多,与环境更能融为一体,真正是符合这部电影主题的。
想来,其实《小森林》本就是想反映当代社会压力下,人对于自然的一种向往,亲情是隐藏在其中的一条暗线。日版相对来说调子比较忧伤,看完了还是能感觉到这份感情。韩版显得更像是把亲情放在明面来描述。故而,这两部电影虽然是相同题材和情节,但是我觉得呈现方式完全不一样。在意境上,还是日版要高得多了。
自己的家园、自己的天地。田园里可以种出吃的,有爱人有朋友,《小森林》模拟出了一个自给自足的小天地,一个可以寄托身心的精神家园。
日版的《小森林》,女主角叫市子;而韩版《小森林》又叫《小森食光》,女主角叫惠媛。总体来说,日版是无可替代的经典,而韩版有明显的痕迹是模仿日版而生。为了区别两部电影,本文沿用了女主角不同的名字来代表不同的两部电影。
韩版的《小森林》在剧情几乎是全盘抄袭日版,连菜式都一模一样(韩国那么多美食,居然都不考虑下?)——所以韩版真的是够懒,懒到都不想做一份像样的菜。因为懒和粗糙,它丢失掉了日版《小森林》最精髓的魅力——那些依附于食物上的令人感动的瞬间、那些引领我们活着的重要动力和因果。
不同的食物
在日版《小森林》中食物繁多:春天的味增酱、夏天的甜果、深秋的柿饼、冬夜的烤红薯……一年四季、川流不息,令人食指大动。正是在制作和享受各色美食中,市子锻炼出了自己的生活能力,也由此体会到生命和生活的美好。但韩版《小森林》中食物却少得可怜,偶然出现一例,也让人没有胃口——比如,在意面上突兀地撒上很多花,不由让人觉得舌涩;又比如干煎白菜帮子(这算什么菜啊?)……韩国那么多美食:糖醋肉、炸鸡,炸酱面和烤肉……在电影里遗憾地全都没出现,少了好吃的食物,也少了对观众们胃口上的牵引,对于电影来说,更少了一些生活气息和亲切的温存。
不同的女主角
也许韩版《小森食光》的导演是对的,“金泰梨在20代女演员中演技实力和自然的魅力是很吸引人的,这个角色很适合她。”这部电影主要展现的是女主角惠媛(金泰梨饰演)的个人青春魅力,跟内敛安静的市子不同,惠媛很漂亮又野,她毫不掩饰自己的欲望;她不仅野,还憨憨的,非常可爱。她说在城里时,特别喜欢喝浓缩咖啡,但咖啡太贵了。惠媛有着身为一个少女的单纯和率真,而同时,她也有青春期的敏感和自尊心。因为男友通过了考试,而她没通过,她无所适从、不好意思去面对男朋友,干脆逃回了老家。
与之形成鲜明对比的,是日版《小森林》的市子的隐忍和含蓄,她的封闭和自立——这是日系文化最典型的特征:含蓄,感情不轻易外露但却更细腻深沉。一切都会独立承担却异常坚韧。
在日版《小森林》里,市子承受了比惠媛更为沉重的生活。惠媛有姑妈帮助,而市子身边没有一个亲人。她要自己下地耕田种菜,好为自己储备粮食。而她与母亲的关系,也比惠媛的母亲显得更疏远。母女之间总涌动着隐晦难言的矛盾——对现状的不甘和苦闷,母女之间的隔阂。母亲厌烦了继续承担市子的生活,突然离开了。从那个时候起,市子就很少表达自己的欲望,她努力自给自足。
从市子和惠媛这两个人物形象,我们可以清晰地感受日韩两种饮食和文化中微妙的不同:韩国人喜欢吃辣,惠媛的性格更活泼直接;而日本人则饮食清淡考究,滋味尽在不言中;日本文化里“给别人添麻烦是耻辱”、一切都独立承受等生活准则,就在市子身上得到了深刻的体现。
从心安理得享用妈妈做的食物,到自食其力,无论是市子还是惠媛,都要完成一项重要的成长教育:世间并没有易走的道路,也没有白得的食物。只有靠自己的努力和汗水,才能收获最甜蜜最踏实的果实。
不同的母亲
日版《小森林》是避世的,尤其是当市子面临社会和人际关系中的复杂时, 她退回到小森林里,就像退回到一个温暖而安静的怀抱,她没有针锋相对,只是独自消解。
而在韩版《小森林》中,当在学校遭受孤立和欺凌时,惠媛明确表达了自己的愤怒,而她的母亲,也为她提出了解决方案和为人处事上的智慧:
“你知道欺负你的孩子最想看的是什么?
就是你难过的样子。所以你不难过,就报复成功啦!”
在韩版《小森林》里,我们真切地感受到母亲的乐观和有力,她的温暖和贴心。而在日版《小森林》中,市子的母亲则将大部分答案锁在了食物中,一切都需要市子自己去体会和理解。
日版的《小森林》折射出很多微妙的社会现象,比如日本社会的阶级固化—— 母亲曾给市子写信说:“感觉人生就像是螺旋,一圈一圈总回到原点,每次圈子都会稍微扩大点,总觉得每一次都有所不同……”
这句话其实暗含了对突破阶级桎梏、突破现有清贫孤单生活的苦闷和无奈。无论如何努力,也依然困于自我阶级中,依然要回到同一个起点,生活并未得到什么改善。但是每次会有所不同,就是因为这一点点的不同,市子和母亲都决心走出去、决定改变。
韩版中母亲与女儿正面直接地沟通和交流;而在日版《小森林》里,市子母女的关系却意外疏离,母亲终于在女儿要求她为同学制作冬花味增酱时失去了耐心,索性一走了之。日本的生育率极低且崇尚独立,高度发达和西化的社会分解、稀释了家庭关系的亲密和互相依赖,这导致了家庭“弃子”的出现(比如日本电影《无人知晓》,幼童被母亲抛弃,饿死在家里),日版《小森林》就隐含了这种残酷性。
独立是一件很重要的事
只有将孩子彻底抛向生活,她才能自立,这是日韩两版《小森林》里母亲一致认可的教育,就像把孩子抛入水中,她才能学会了游泳。孩子一成年,母亲就果断划清了跟孩子的界限——你是你、我是我,我们都是两个独立的人,我不可能一直为你付出,我也有我想要追求的生活;你不能再依赖我,你要学会承担你自己的生活了。
这种分明的界限感,其实是最好最健康的亲子关系,也是我最欣赏的部分,是母亲的智慧。人的潜力是无穷的,但很少有人有机会体验到。只有给出一个变量、抽掉他们的依靠,撼动他们熟悉的轨迹和生活,潜力才会崛起,我们才能真切感受到自己的能量和它所带来的安全感。
人与人可相伴却不能依赖,终究要靠自己走下去。
等紧张羞涩的惠媛在故乡田间放松舒适下来,她与旁人的关系也开始松弛。她主动给男友打了电话,说了很多话——她只是需要一些时间和空间去消化这些东西而已。田园的生活很慢又简单,提供了缓冲的时空给惠媛。
母亲们用一生最宝贵的时间,为女儿建立了一座世外桃源,让她学会扎根于属于自己的泥土,懂得享受自然平静的生命,时时汲取营养,渐渐长出属于自己的生活。
月朗星稀、莹落虫火,有三两好友相伴、有田间地头风景作陪,有朴素食物饱腹,人就可以舒心自在、顺其自然地活下去。
不同的告别
当市子决定离开小森林时,她真的走了;然后成家立业。她再次回来,是为了参加村里传统的春祭。家与传统,才是归宿——日版《小森林》暗含了日本传统文化的突出特点和对人的要求。
而在韩国《小森林》中,惠媛却并没有跟故乡真正的告别过,她还是会时不时回来,照看植物和花果;她好像既没有跟城市里的前男友复合,也没有组建属于自己的家庭。一直暗恋她的载夏送的那只小狗,依然陪在她身旁——这恰恰说明了他们的感情在隐秘地持续,载夏仍旧是追随她的那只小奶狗。
惠媛只是成为了更为自信、可以自由决定自己何时起飞与降落的人。与第一次回来不同的是,惠媛每次离开都有准备和播种,每次返回都有收获的果实享用——这就是她的成长和对生活游刃有余的掌控。
从这个层面来看,如果说日版《小森林》在回归农耕时代的传统秩序,那韩版《小森食光》展现了高知阶层的城市女性(惠媛是大学生),对命运更为独立和开阔地把握和抉择。
无论是日韩两版的《小森林》、还是李子柒的田园生活,其实表达出了人们普遍的一种愿望——去建立属于自己的王国——创造自我的精神家园,自己的能量集结地和栖息地。在这个属于你的小小王国里,你不再需要向外界攀缘、朝外界索取、被外界控制;而是成为了自己的太阳和田地;成为了心田上的农夫。你在自己的田园里种桃种梨种春风,播种收获、自给自足、自得其乐;它不断产生正面积极的能量充实和支持你,去对抗外界的波动和挫折、抵制人生的无常和灾难;让你变得有能力去赏人间四季、品酸甜苦辣,也有能力去拥有并尽享人生(原创影评,署名党阿飞)
2014年,森淳一导演根据五十岚大介漫画改编的电影《小森林:春夏秋冬》静悄悄的上映,缓慢的节奏,清新的留白,没有人物冲突的剧情,让这拥有四季章节的大电影竟然成为当年的现象级影片,效果为之惊艳。
在《小森林》系列大获成功后,邻国韩国最前抢注改编权,要把这部用美食展现人文情怀的电影本土化,来一出《小森林:舌尖上的韩国》。其实,不管是哪个国家改编《小森林》都无可厚非,因为谁都有自己值得骄傲的美食与风光;如果功力可以,甚至可以超过原版《小森林》!
原版《小森林》,是我至今为止一直在循环播放的下饭电影,通过女主市子所展现的吃相,满足了每个观众的“口舌之欲”,让现实生活中的泡面也会变得格外美味。市子做的食物够多元,够自然,够丰富,荤素得当,营养均衡,食材贴近现实,让观者能够更直观的去想象。
值得一提的是,桥本爱饰演的市子,在吃时,基本看不出表演痕迹,她很认真的咀嚼每一口美味,细细品尝,从鸭肉刺身到野蒜意大利面,从咖喱鸡肉饭到双色蛋糕,从自制果酱到刚采摘的番茄,市子在劳作之后大口大口的补充营养,感觉是对食物最好的尊重,微妙的好味道会给她带来一丝淡淡的微笑,吃出的幸福感由内而外,观者也能够看出来她真的在吃。
而同样是吃,韩国版《小森林》我感受不到食物与人之间的联结,从《小姐》中走出来的金泰梨,虽然长相精致清新,但灵气有余文气不足,她身上的都市纤细软妹气息过于强烈,矫情多于感受,并没有桥本爱那种乡村女孩的结实感,在吃相上更是灾难,和食物有强烈的距离感,毫无食欲的表演堪比赵文瑄版的《孤独的美食家》,完全看不出来她很饿,完全看不出来她爱吃,完全看不出来她喜欢做美食。
原版《小森林》是以美食贯穿影片的电影,也通过美食,市子开始理解母亲做料理的苦心,不辞而别的用意,市子也在一道道菜当中成长起来,更加独立,也更加明白自己要的是什么。韩版《小森林》里主线也没有变,食物看似五花八门,可万变不离其中的大白菜和万物皆可天妇罗,各种白菜做的料理,炸大白菜叶子,大白菜熬面片汤,白菜做的顶级炒年糕,炸花天妇罗,鲜花意大利面……哦,整部电影调料与食材搭配的极为怪诞,还素的不行,要我一度认为导演是不是一位素食主义者,专业主攻大白菜百搭学?
韩国小森林的“美食”看的我胃酸发作
韩版《小森林》用再微距的镜头,再饱和的调色,也拍不出来食物的美感,也成功让我在观影过程中胃酸发作,是真的胃酸发作了……看着满屏幕的大白菜,让我想起童年遭遇全球经济危机,那些年被天天吃大白菜炖土豆支配的恐惧。
原版《小森林》最让人回味的角色就是市子的母亲福子,高大美丽拥有异域气息,她就像一个身世成谜的女侠,一个人在偏僻的小森林自给自足,独自抚养着女儿市子;福子从来没抱怨过生活,没提过市子的生父是谁,没有因为孤身一人而自怨自艾,她的朋友是外国人,通过各种旁人的人物侧写,又可以看出她博学却不张扬;在对市子半开玩笑的成长教育中,能展现出她的幽默与睿智,她总是默默的用巧手制作出堪比饭店的美味,花样百出,创意与好味道并存;在市子眼中,母亲也很“小气”,从不随便把美食的秘密透露给自己,连土豆面包这种难掌控的料理,都让市子自己去猜,去尝试,用实际行动影响着市子,让她能够独立坚强;福子也始终与女儿保持着一种微妙的疏离感,这种疏离感让她未来的出走更像情理之中,并不不显意外。
韩版《小森林》文素丽饰演的市子母亲,气质很好,但是过于有慈母气息,这种气息使观者感受到她对女儿极度依赖,对女儿的温柔关爱,让日后的不辞而别显得极为突兀;台词中说教成分过多,为什么强调让女儿扎根乡村的理论也显得生硬刻意。
原版《小森林》中的市子不矫情,干农活的时候像模像样,像番茄的苗一样野蛮生长;
市子也很倔强,倔强到她不愿意输给任何男人,所以导演专门减弱了其中的爱情场景,让前男友的戏份一带而过,决绝的不再为自恋的超市小哥做便当,就算佑太与市子有暧昧情愫,也被拍的恍恍惚惚,点到为止。电影最后,市子再次离开小森,奔赴城市,找到了真爱,镜头也没有给这位准老公正面特写,而是继续呈现市子成长的点点滴滴,可见创作者的角度非常超前,非常尊重女性角色。
韩版《小森林》加强的偶像剧节奏,让整部电影就像偏离轨道的卫星,主题越飞越远;女主惠源的整个乡野生活,都是头号忠犬载河陪伴左右,还有忠犬的备胎恩淑+一只001真狗……三人一狗在小村里,一年四季打情骂俏,塑料姐妹互相猜忌,三个人都不像干过农活,却都要表现出自己多熟悉作物;在看到如浪般的短评:柳俊烈欧巴饰演的载河好帅,好酷等等等,实在让人无法理解,对不起,我没看过《请回答1988》,我实在get不到柳俊烈的“帅”,在《小森林》中,他的颜过于印象派。
不过就算说了这么多,萝卜白菜各有所爱,有人就喜欢韩国版的感性化,看不惯原版的故事留白,都无可厚非。不管翻拍有多少瑕疵,韩国版的也不是全都一无是处,比如慧媛的姑妈就是满分,从妆容到姿态,都能一下看出这是一辈子扎根乡村的人,还有神来之笔田园犬五狗,让女主一人生活的夜晚不再战战兢兢;这些都是超越原版的细节,不过导演在创作过程中,明显想把《小森林》弄成快销品,加入了更让人接受的人物设定与情节,不过这样的情节,只会让故事成为一个支离破碎的生活片段,而不是值得回味的心路历程;没有体现出《小森林》本该有的敬畏自然,尊重食物的风骨。
韩语版讲述的是宋慧媛从首尔回到小乡村美城里开始生活的故事。
在日语版中,小森的美景和美食在市子的旁白中娓娓展开,大量的旁白展现的不仅是市子的心情,更多的是对自己内心和对这个世界的观感,从而在全片弥漫成一种奇特的感觉,很美好。
而韩语版,减少了旁白,加入了很多跟女主角宋慧媛相关的故事性情节,反而跟“”美景、美食、美好的生活“背离了开来,是一次失败的改编。
通俗一点儿说,日语版很好看,小森景色好,市子漂亮,一众配角颜值高,美食引人入胜。韩语版完全相反,美城里就是个青黄不接的小村,主角呆整脸,配角难看死了,食物sucks。
以上。
PS:怎样才能让点赞数高啊
配几张截图
本来奔着男主去看的这部电影,结过被女主圈粉。
看这部电影感触最深的是,发现长大是对过去在家庭和学校习得的认知进行反思、不断完善的过程。
成功不只一种,认真对待生活,把自己的生活过成自己想要的样子,活得顺心舒服,也是一种成功。
女主选择离开冷冰冰的城市,回归农村,这并不是逃避,她懂得怎么种植庄稼,也明白农耕生活与大自然的祸福关系,更懂得如何把自然环境的馈赠做成美味的食物。她也知道回到农村并不是完全的领土,要面对‘热心邻居’、‘七大姑八大姨’对自己学业生活的问长问短,未来的日子里肯定也少不了闲言碎语。纵使生活有很多不便之处,她还是选择了想要的生活。
父辈的观念是拼劲全力要让子女离开农村,觉得去城市坐办公室是一种成功。农村和城市各有各的美,对于一个不懂得生活的人,农村和城市也只不过是换个地方过日子,没有质。
成长是去找寻适合自己的人、物、工作、生活。大家认为合适的可能并不是适合你的,不必为了迎合别人而忘记内心真正的需求。
竞争环境下为了存活,不一定非得拼死拼活,搞得自己遍体鳞伤。走慢一点,也没关系。
和日版比节奏快了一些,一部就包括了所有的季节,美食部分相对少一点,韩版更侧重和朋友之间的故事和互动,气氛也更加活泼。在大荧幕上看金泰梨真的好美好有气质,还有我柳哥也是很帅气哈哈哈~女主的妈妈也超有气质!春天看这部电影确实挺治愈的~
被金恩淑编剧选中的女主角果然不一样 金泰梨每一个镜头都美呆了
日版美在料理,韩版胜在人情。这么一对比,日本人活得真冷淡了,人与人之间的疏离感显而易见,唯有对食物与环境的喜爱不留余地。如果是中国人来拍,恐怕就是一个屯里的乡亲们杀鸡宰牛,全村宴,麻将夜宵,唠嗑唠嗑,留给一个人的空间着实有限了。
8.4/10 韩式还原本质又以绿色为主,自创菜多少难以理解的搭配再加少油,确实没食欲又减分。但是跟朋友玩闹,农村生活的惬意感和现实度还原的很加分。休息一下再走的立意激励又不会煲鸡汤;最后没造泪点毁氛围要点个赞。四季融化在两小时内,很成功的快中显慢,平常心看会很治愈。PS:狗很可爱
只能给三星了。日版的小森林非常治愈,看的时候。心里安静无比。对她过的生活也很向往。感觉她和小森林的融合度很好。到时韩版把太多镜头给了人和人之间的交流。而且女主表现的也不是那么喜欢小森。让我觉得像韩国青春版乡村爱情。
不错嘛,四星半。比日版多了情节和人间气。88分处妈妈在厨房,一段独白窗外经历了冬春夏秋四季,有心思。“顶级料理就是自己亲手做出来的料理。”“载夏是带着答案回来的。”我也马上要带着答案回去南京。等社会主义新农村建成了,说不定我还要再进一步,回到电影里的乡下去。
태리妹紙啊❤️~難得韓翻日翻得這麼成功,個人甚至更愛這一版。開頭閃回女主的首爾生活時,因為有過一模一樣的經歷,委屈到落淚。不似觀影,更像是接受一場心理治療,在城市疲於奔命的我也時常感到“飢餓”,然而我要回到哪裡去呢?丨2018.3.30,CGV용산二刷
淡而无味,以回忆失踪的母亲为线索讲述了女主角回到乡下的故事,做的每一道食物都带有母亲的影子。中国版我只能想到李子柒,茶味甜点应该会很受欢迎吧,茉莉花茶奶冻。
了无食欲,怎么回事?
低配版舌尖上的南韩嘛 哈哈哈哈 明天烙个饼吃好了 喜欢满屏的绿色 演技超群滴狗子 狗焕又附身的柳哥哥
妈妈的角色非常有文学意义啊,门罗式逃离。至于电影只想说所谓越是新鲜的菜,越是不想吃二回。
实在是不好意思,遗毒太深,看什么都是一股子泡菜味儿,米酒和柿饼子都是~
我不是离开,而是回到这里。并不差,日版的精简版,大概是有日版的珠玉在前,大家打分时都比较慎重。金泰梨真是太美了,完爆桥本爱。
韩版和日版差别非常巨大,明明是同样的事情和细节,偏偏就是完全不同的感受。……日版是非常清淡的,没有说教,韩版反而多了很多说教的金句。从救赎和治愈来说,韩版效果更好,充满了阳光,美好和希望。有脱胎换骨新生的感觉。……人物关系和生活,更加紧凑,毕竟时长短了很多。治愈系的美食和农活,反而是最薄弱的,沦为被剧情需要的工具,美食看着没食欲,农活也感受不到乡间的气息。……虽然都是漫画改编,日本是治愈系的艺术片,真实到令人不想过这样的生活,太苦和枯燥了。韩版是治愈系的商业片,人和物都如此精致,唯美,浅显易懂。……柳俊烈的真丑,可以变成现在的丑帅(我get不到)!!!要感谢《应八》。
毫无回味的余韵,这点比日版差太多。
韩版这个农村生活就真的一点都不值得憧憬了,繁重的农活,负担感的乡里乡亲,没有空调的酷暑,关键东西看着也不咋好吃!
很好看嘛,只是跟日版有不同的味道,日版像猫,淡淡的、自矜的,吸引你,而不主动搭理你;韩版像狗,欢快地摇着尾巴。河边抓螺蛳,和妈妈坐在地头吃西红柿的几场戏都不错。耕种、劳作、流汗之后,唯一能做的就是等待——主旨也算拍出来了。美中不足,韩餐让人毫无食欲,而且有道菜明明就是日料的御好烧
韩国版比日本版多了部分叙事,料理部分因为只有一部的关系少了一些,但是还是非常贴切了,金泰梨真是好不做作girl,那个紫苏三色堇梨花意面,还有槐花天妇罗实在是字面意义上的美食了。可惜如果改中国版只会做作吧,中国并没有这种所谓的LOHAS
梨的演技似乎比俊烈要稚嫩些啦,但她的形象真的好適合這個角色。電影慢節奏,很治癒,也令我開始思考生活的選擇。喜歡食譜+風景+狗子。對愛情線的處理很讚。而且沒有常見的過度煽情場景,也沒有非要跟你談人生,這點好珍貴,加半顆星。(難道是最近韓影太糟了我的標準降低了⋯?0307서울극장
本来中规中矩的翻拍,硬是被几位主演的魅力让影片提升了一个层次,金泰梨应该是韩国演艺圈极少数自带一种纯真的烟火气的女演员,演出了自己的风格,狗焕和文素利的表演也很精彩,相较于日版,提升了故事性,小清新又接地气。缺点大概是最重要的美食展现实在太简陋了,这些韩国料理简直让人毫无食欲啊