看这部剧的时候我在面临选择,是去外地还是留家里。这部剧里我看到了付出,牺牲,把我看的很感动。
过去了很久,脑海里还是有这个画面,为家庭牺牲自我真的是对吗?好在这个剧里女主是心甘情愿付出,看到女儿会开心的。
可是不伤害别人的情况下为什么要妥协自己去照顾别人的情绪呢。
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
《奇怪的她》已经刷了三个不同国家的版本了,目前看起来最好的还是韩国的,国产和日本的则是半斤八两。女主是这个剧本的灵魂人物,沈恩京演绎的最具灵气,杨子珊是最美的,多部未华子则是最可爱的。
总体来说这三个版本都很接地气,泡菜国版本就像是在初冬微寒的时候喝下一碗暖暖的参鸡汤,先用筷子扒开鸡肚子,找人参吃下去,然后再喝上几口热乎乎的鸡汤,真心暖,最后再吃米线更是有饱腹感。母子两的对话让人泪腺不能自已,我的孩子我来想办法救他,你应该为自己好好活一次;大陆版则像是一盘饺子,外面看起来并无二致,内里却很有料。或辛辣刺激或鲜美可口,沾了点佐料更是有滋有味。包饺子通常是全家一起互动协作完成的料理,容颜会老去,但亲情的羁绊却永不会消弭。纵容有梦想和为实现的遗憾,可为了保护家人,什么牺牲都是值得的;霓虹国版本的女主重返二十岁一下子带入了浓浓的昭和味道,像是一碗配料丰富的日式海鲜面,不需要过多的调味料,虾兵蟹将的碗中江湖给我们的口感就是鲜。从孙子一开始的辣眼睛的视觉系到后来在奶奶的帮助和鼓励下有了自己原创的好歌。
三个版本无独有偶的演绎就是老人家最开始是讨人嫌的那种,可是看到最后,你会接受她、甚至打心眼里喜欢这个老婆婆。她也是个曾经有梦有憧憬的姑娘,但生活所迫不得不变成世故刻薄的人,因为光是努力生活就要花光全身的气力了,怎么还奢望追逐梦想和心中所爱。人物关系改编最好的感觉是日版的,把母子关系直接改成了母女关系,少了和儿媳的冲突对立,简单直接。
母爱是这世界上最毫无保留最无私的爱。这是处于一种本能的爱,我自己没这个体会,但我也是被麻麻宠爱着成长的,母亲在用青春用年华一点一滴的付出,始终像暖阳温暖着我们。
返老还童是到了一定年纪的人都很想实现的梦吧。日版有句台词很戳中我,什么美魔女什么资深美女,其实始终还是年轻姑娘最有魅力吖!年轻意味着有更多的可能性,如果再给你们重新来一次的机会,你是不是会充分展示自己,活出不一样的精彩呢?
假如如果单纯从音乐部分来说,韩版依旧是最好的,对昭和时期的日文歌并无太多研究(我想说我的播放器有一半都是日文歌,最喜欢生物股长,会不会有爱国青年鄙视我?),国内的版本歌曲部分也无感。
仔细想一下,这个电影应该是除了《十二怒汉》之外,我看过最多版本的电影了,这个剧本还有泰国版越南版的,还是蛮期待泰版的。话说木有对比就木有伤害,有一个好剧本做基础,不愁没有好电影。
影片有很多可爱的细节,女主每次紧攥在手里认真放到别人手中的糖,还有老奶奶总是送老爷爷苹果,却不知道对方对苹果过敏,一直以为是为了表现老奶奶的自我不考虑别人,看到这版我才看明白是二人初次相见时老爷爷是心动,回忆是灰色的,只有苹果是鲜红的,从初相遇到生命的最后一天,爱一直存在。一开始的表演有些夸张,女主虽不如另两版演绎出少女身老人心那般与年龄不符的古怪,好在古灵精怪的也还算可爱。
老太婆有点疯疯癫癫的,为老不尊,固执,一辈子委屈自己为子孙创造更好的生活环境和条件,被骗子诈了巨款之后才发现女儿和外孙都对她很不满,无意中重生为年轻时的自己,趁机去过以前没能过的生活,买衣服,买鞋子,吃零食,唱歌,人生总有遗憾,能把人生的遗憾补回来是一件幸福的事情,少女版真的挺像奥黛丽赫本,正好前些时候才刚看了罗马假日,片中的几首歌曲很好听,都想找来再听几遍了,老太婆还谈起恋爱来了,汗,人的灵魂就不会老的么,这部片子是翻拍的,有韩版,有日版,有台版,有越版,据说泰版已经拍好准备上映了,原版是哪个国家不知道,过一阵子再看台版的吧,名字是重返20岁,说到台湾,好像台湾的电影产量很少啊
晚上看了日版的奇怪的她,心血来潮的想写一写中日韩三版的观后感[馋嘴]。最早看到的是韩版,可能有先入为主的感觉,觉得这一版最赞,不管是选歌,演员还是整体故事的叙述上带入感最强,特别最后的彩蛋,身为直男的我都觉得太帅了。日版的话,中间有些段落表演太过做作,但是!!有些段落带入感又很强比如母女在澡堂里聊天那段,和最后告别那段。女主真的超级耐看,加分点,里面最喜欢的还是女主用锅铲那段,日版对原版来说有些变化看了久了还是很惊喜的,彩蛋倒是没有很惊艳啦。整体来说故事情节带入的突兀了一点。中国版的,几乎全盘照抄,但是!!!!!最有深意的名字为什么不抄,为什么没有大家都期待的彩蛋!这是最不爽的。里面的音乐制作人真的不是那么回事啊,只能看得出年少轻狂,额,不敢吐槽太多,中版最喜欢的还是“给我一个吻 可以不可以…”
开始家里放的都是爵士风,后面转流行,感觉配乐比主线音乐都要棒,这点稍显不足。老太太和老头子的人物关系设定有点勉强,比之原版有较大硬伤。孙子过马路,前主唱还立马喊人,这个设计有点二,出了车祸还能跑这么远,浮夸了。和制作人互撩的戏不够好看,至于照片的设定,太勉强了。医院那场母女戏,感觉对白稍弱。其他整体感觉很好,接二连三啊,接下来是第四版,泰版!
看来看去还是韩国版的最好看。。。歌也是最喜欢韩国版的,中国版第二。
挺不错的,感觉里面的歌曲是三部中最好听的
三个版本里最差的一部,韩国版有趣,中国版挖的够深。没想到这次是日本版败了
影片整体拍得比较浮夸,内涵挖掘不够深刻,没有新意。看过中韩两版之后,这个版本有点儿看不下去。多部很萌,但是颜值和歌喉真的无法和杨子姗拼。音乐部分最喜欢中国版,结局也最喜欢中国版,坐在摩托车上的“帅哥”摘下头盔依然是老爷子,腼腆一笑对老太太说想一起变老,不能更甜。
片子太浮夸了,内涵挖掘不够。日本这种一本正经胡说八道和拿着鸡毛当令箭实在是太恶心人了。相比于中韩两版,音乐猪脚唱的实在是不咋地,和三线城市酒吧水平差不多。女猪脚年纪大的时候不是正常老人,简直就是老坏蛋+神经病。全程尬聊。中韩两版孙子挺帅,日版和泰版的孙子有点辣眼睛。
同一个故事看三遍,多少有些审美疲劳。但一个故事能被中日韩三国竞相制作,足以证明这个故事的强大,这份情谊的动人。各有各的特色,都好。
之前看了国版翻拍之作重返20岁觉得归亚蕾X杨子珊的搭配很出彩,但在看过今年这部日版翻拍之后,对不起,我要狠狠地给一个满分。 “一个人一直努力过来了呢,妈妈。我的儿子就由我自己来救。这回要过个不用弄脏双手的人生,活得久一点然后结婚,身体健康生更多孝顺的孩子,做许多因为有我而没能做的事”
中日韩三版都看了,日版干脆把家里的父亲角色给砍了。看着看着,就觉得,其实大和民族从骨子里是赞同女性才是家庭顶梁柱,男人只是工蜂,死在外面也没有关系,女人还是会继续活下去。然后其他所有的男人与其说在找女性伴侣,不如说是在找妈妈。
日版是最温情的一版,也是最令我无感的一版,日式小清新盘旋在故事之上挥之不散,不是那么好笑,总归说来煽情太多了,但是因为女主角突然唱起悲しくてやりきれない,于是就被小小感动了一下。其它方面,本片除了多部未华子出色之外,配角的塑造上日版还是不及另外两版出色。野村周平亮在最后相是惊喜。
改得超级好,把原版的恶婆婆儿子和媳妇狗血关系改成传统的母女养育之恩,纯粹了不少,并且加入的日本元素,老年人活动中心改成澡堂,夏日祭,比中国的水土不服好太多了。并且昭和歌子真的超好听!多部未华子灵气,卡司全员可爱!
与日系家庭细节浑融,返老前比还童后的部分拍得更流畅,结尾掐得利落,略突兀。比韩中两版好的是,大胆抛去多余配角,将奶奶-儿子儿媳-孙子主线改成更紧密的外婆-女儿-外孙,毕竟拍女性情感是执导过《Mother》《Woman》等细腻母女日剧的水田伸生的强项,剧版《东京塔》倍赏美津子的出演也在水准之上。
一个版本我竟然看了三遍,也是太有空了……三版各异其趣,看得并不乏味,复古味好看!
多部太可爱了,怎么可以这么元气满满!
可惜音乐找不到共鸣。不少细节的处理比国内翻拍的要好很多。
三版我倒是喜欢中国版的
不觉得逊于之前的任何一版,事实上是最有味道的一版,这浓浓的昭和风和各种日式的笑料,犹如清酒一般甘甜香醇,而多部的演绎区别于沈恩京的撒和杨子珊的美,呈现出了一种全新的感觉,不过觉得,要是满岛光出演就更好了~
日本元素的插入给看过原版的朋友增添了不少看点,如果舞台选在大阪,感觉会更有亲近感。多部未华子也确实适合这种角色,去年旬报女主得票数第二,大高映画祭的最佳女主,多部也算是熬出头了。ブサカワ的胜利之道!
有了最接近这个剧本原地气的韩国版《奇怪的她》珠玉在前,再加上先入为主的原因,使得无论是中国版的《重返20岁》还是这个日本版的《奇怪的她》相形见绌之下都存在各种让我不满之处,比如:凤凰照相馆出来后的遭遇;音乐总监跑步戴耳机更是败笔细节。在豆瓣上发现还有越南版和泰国版,想想我也是醉了。
你是要告诉我这部充满日本独特风情又完全融合原片的翻拍6.7分,中国毫无创意的原样翻拍7.3分吗?
《奇怪的她》日本版竟然改得二气十足,满满中二气息,日常生活细节基本接地气,表演却是满屏浮夸,臊眉耷眼得受不了,多部未华子,砸了,好比吃一口榴莲,再吃一口臭豆腐,怪味说不出处,看不下去。中日韩三版,中太作,日太浮,还是韩版好,活泼漂亮,少女元气透着灵气,几乎是为沈恩京度身定做的。