简介: 玛丽(露丝·威尔森 Ruth Wilson 饰)是一名专栏作家,年纪轻轻便已经展现出了无尽的才华,她所写的专栏深受年轻人们的喜爱,事业上前途一片光明。某日,玛丽接受了邀请出席了专门为名流艺术家们开设的晚宴,在宴会上,她邂逅了名为格雷维尔(大卫·威廉姆斯 David Walliams 饰)的男人。玛丽很快就被格..详细 >
It's easy to blame someone else... You are haunted, but You, yourself, are the only key to let yourself go. Just let it go. After all, Cry for youth, what a useless thing to do.
▤「The funny thing was it didn't matter whether I started the story on a train, or in the desert, or outside Buckingham Palace, it always, always led back to the cellar and Greville.」「I've never been able to shake it off, all this time.」「I hope she never sees him again.」
菁英階級渣渣。威廉姆斯那角色更像是瑪姬史密斯年老後構思出的角色。
BBC的古典剧的音乐都很对我的胃口,这部戏的音乐里有着很明显的伤感,很喜欢。但是我看得太出戏了,脑海里的就是,这是Sebastion Love和Jane Eyre。。。。
她拒绝了真相的残酷,也拒绝了自己性格中的尖锐,由此选择沉沦。
没看懂……每一套礼服都很美
三星送给演员的演技,关于这个荒诞的没有高潮的故事,只能说一如故事主人的内心
迷人
缠绕一生的心魔...
Maggie Smith布满皱纹的脸上那层无与伦比的悲剧色彩,足以让任何人爱上这部电影。
原本以为是个求不得的爱情故事,好吧,斯蒂芬先生怎么会这么俗套呢?才女回忘过去从坐上宾到隐形人,心路不可谓不酸楚。
看得不太懂,但是真的是个好电影
美好旧时光
Maggie Smith的表演沒得說。
只看麦教授
It's easy to blame someone else... You are haunted, but You, yourself, are the only key to let yourself go. Just let it go. After all, Cry for youth, what a useless thing to do.
(与主题几乎无关的短评)历史与文化只和少部分人类相关,大部分人类麻木又愚蠢,宁愿把时间浪费在无聊的社交上也不愿思考,大大地拖延着人类进步的后腿。
Mary的回溯之旅
▤「The funny thing was it didn't matter whether I started the story on a train, or in the desert, or outside Buckingham Palace, it always, always led back to the cellar and Greville.」「I've never been able to shake it off, all this time.」「I hope she never sees him again.」
既然有续集,也不好看。
brilliant
bloody charming!